Какво е най-важното, което трябва да знаете за Вашият болничен в Германия (Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung), особености на Вашият болничен лист в Германия, уведомление за болничен на работодател в Германия и на Вашата здравна каса в Германия (Krankenkasse)?
Уведомяване на работодателят (Krankmeldung)
Ако се чувствате болен и не може да отидете на работа, уведомете първо Вашия работодател в Германия. Вие трябва да го уведомите още преди началото на работният ден или най-късно до половин час след това, както и да му съобщите вероятната продължителност на отсъствието Ви поради временна нетрудоспособност. Имайте предвид, че не сте задължени да посочвате диагнозата си на работодателят. За да стане уведомлението най-бързо и официално, Вие може да се обадите на Вашият директен мениджър или HR по телефона, да изпратите съобщение по телефон, whatsapp или имейл. Ако компанията Ви използва HR софтуер, Вие може да уведомите за отсъствието си и чрез него. Освен ако в договора Ви не е посочено друго, съгласно §5 EntgFG служителят е длъжен да уведоми неговият работодател в Германия за отсъствието си по болест незабавно, в противен случай ще получите предупреждение за нарушаване на договора си (Аbmahnung). Препоръчително е да се опитате да запазите доказателство за това уведомление, защото в случай на необходимост тежеста на доказване за начина и датата на уведомление е за Вас. Също така имайте предид, че сроковете се броят в календарни, а не в работни дни.
В Германия може да получите Вашият болничен и онлайн без да се налага да ходите на лекар тук.
Уведомление на службата по заетостта в Германия (Bundesagentur für Arbeit)
Ако получавате обезщетение за безработица в Германия, Вие имате задължение да уведомите службата по заетостта в рамките на 3 дни. Тя ще изплаща обезщетението Ви за временна нетрудоспособност в рамките на 6 седмици, след което плащането ще се прехвърли към Вашата здравна каса в Германия (Krankenkasse), където сте сключили Вашата здравна застраховка в Германия, която ще изплаща обезщетението до 78 седмици.
Издаване на болничен лист в Германия (Arbeitsunfähigkeitsbescheinigung-AU)
В случай на болест Вие се нуждаете от болничен лист издаден от Вашия лекар. От 1- ви Октомври 2021 год. личния Ви лекар ще изпраща екземпляр от болничения лист на Вашата здравна каса в Германия (Krankenkasse) по електронен път, като Вие вече няма да имате това задължение. Обаче се предвижда и отлагателен срок до 31-ви Декември 2021 год., за това е необходимо да уточните с личния Ви лекар. До месец Юли 2022 год. Вие все още ще трябва да изпратите един екземпляр на Вашия работодател в Германия. Третият екземпляр с отбелязаната диагноза остава за Вас, а четвъртият при личният Ви лекар. Съгласно §5 EntgFG освен, ако не е посочено друго в договора Ви, трябва да представите болничният лист (AU) в рамките на 3 или 4 дни на работодателят Ви, в противен случай ще получите предупреждение за нарушаване на договора Ви (Аbmahnung). Имайте предвид, че много работодатели изискват болничният да бъде представен още на първият ден. Освен това в рамките на една седмица трябва да уведомите и Вашата здравна каса в Германия (Krankenkasse) съгласно §49 Abs. 1. Nr. 5 SGB V. , като Вие може да изпратите болничният на здравна каса в Германия (Krankenkasse) онлайн или по пощата. Поради настоящата ситуация е възможно до 31 март 2022 г. да се получи удостоверение за неработоспособност до 14 дни за леки симптоми на настинка, дори след телефонен разговор с лекар. Болничният лист се изпраща вкъщи по пощата.
Продължаване на болничен лист в Германия
Продължаването на болничният лист се извършва от лекуващият лекар, а работодателят трябва да получи новият болничен не по-късно от последният ден на първичният болничен лист.
Болничен лист в Германия по време на платен отпуск
Вие имате пълното право да излезете в болничен по време на платен отпуск, като трябва да уведомите работодателят си за това незабавно.
Изплащане на болнични в Германия до 6 седмици от работодателят
Всички служители, които са работили на трудов договор в Германия най-малко 4 седмици имат правото на изплащане на обезщетение за болест от работодателят. Въпреки заболяването си продължавате да получавате редовно заплатата от работодарелят Ви в максимален срок от шест седмици. Ако трудовото Ви правоотношение е с продължителност по-малко от 4 седмици, обезщетението Ви за нетрудоспособност се изплаща от здравната каса. Размерът на болничният е 100% от последното брутно възнаграждание. Ако имате проблеми и спорове свързани с изплащането на болничен от работодател, може да се възползвате от Вашата правна застраховка в Германия, ако сте сключили така в определен срок преди настъпването на събитието.
Изплащане на болнични в Германия след 6 седмици от здравната каса (Krankenkasse)
Ако болестта ви се проточи повече от шест седмици, здравната каса (Krankenkasse) Ви изплаща така нареченото здравно обезщетение / платен отпуск по болест/. Размерът на обезщетението възлиза на 70% от брутната Ви заплатата, но не повече от 90 % от нетната Ви заплата до максимум 112,88 евро на ден (за 2022). Това обезщетение ще Ви бъде изплатено за максимален период до 18 месеца. Вашият лекар трябва да удостовери неработоспособността Ви за този период.
Уволнение по време на болничен
Законът за защита от уволнение (Kündigungsschutzgesetz) е приложим за работодатели в Германия освен, ако не са малки компании и трудовият договор е с продължителност по-малко от 6 седмици, в противен случай уволнение по време на болничен може да настъпи:
- По оперативни причини (Betriebsbedingte Kündigung)
- По лични причини (Personenbedingte Kündigung)
- Ако служителят заболява многократно за кратки периоди под 6 седмици
- Ако служителят заболява дългосрочно над 6 седмици (langandauernden Krankheit)
- Ако служителят изпадне в продължителна нетрудоспособност (dauerhaften Arbeitsunfähigkeit)
- Ако способността за работа намалее (krankheitsbedingten Leistungsminderung)
- При лошо поведение (Verhaltensbedingte Kündigung)
Ако бъдете уволнени по време на болничен, здравната Ви каса ще продължи да изплаща обезщетението Ви за временна нетрудоспособност в Германия.
Отпуск за гледане на дете в Германия
Съгоасно SGB V родителите имат право на законен отпуск за отглеждане на дете (gesetzlichen Anspruch auf Pflegezeit), като всеки служител може да вземе до 10 дни за отглеждане на дете, но отпускът е неплатен. Това важи само за деца под 12 годишна възраст и само, ако няма друг член на домакинството, който може да се грижи за децата. Имайте предвид, че болничният за детето трябва да бъде предоставен на работодателят още първият работен ден. Обезщетението се заплаща от здравната каса в рамките на 70 % от брутната заплата. В определени случаи самотни родители и многодетни родители могат да ползват по-голям отпуск.
Болничен със задна дата
Лекарят може да издаде болничен със задна дата само при изключителни случай и само 3 дни назад.
Връщане на работа по време на болничен в Германия
В случай на болничен, Вие може да се върнете на работа дори срокът на болничният да не е изтекъл. В такъв случай обаче, застраховката Ви за трудова злополука не важи.
Болничен лист от чужбина
Болничен лист издаден в чужбина има същата доказателствена стойност, както немски болничен лист. Той следва да бъде придружен от превод от заклет преводач на немски език.
Пътуване по време на болничен
Съгласно § 16 Abs. 4 SGB V, Вие трябва да уведомите предварително здравната си каса (Krankenkasse) и да получите разрешение. Също така трябва да говорите и с лекаря си, за да сте сигурни, че пътуването няма да се отрази на заболяването Ви. В противен случай болничният няма да бъде изплатен от здравната Ви каса или от работодателят.
Пример за уведомително съобщение за болничен
Sehr geehrte/-r Frau/Herr X,
es tut mir leid, aber leider bin ich heute erkrankt und muss Ihnen mitteilen, dass ich heute nicht zur Arbeit kommen kann. Ich habe um 11:00 Uhr einen Arzttermin und melde mich, sobald ich oder der Arzt abschätzen kann, wie lange ich mich krankmelden muss.
Mit freundlichen Grüßen
Как влияе Вашия болничен в Германия на ситуацията Ви в България?
Ако имате болничен в Германия Вие не може да пътувате за България, освен с изричното съгласие и разрешение на личния си лекар в Германия, като също така трябва да уведомите и да получите разрешение от здравната си каса в Германия.Вие може да ползвате Вашата европейска здравна карта от Германия при получаване на спешна помощ в България.
Настоящата статия не представлява правно становище или правен съвет, съобразен с конкретна ситуация или субект, поради което авторът на статията не носи отговорност за предприемането на каквито и да е правни действия въз основа на съдържанието й.
Защо да изберете нас при консултирането на трудови мигранти при миграция в друга държава или възлагане на дейност по изготвяне на правен анализ на определено чуждестранно законодателство?
Нашият съвет е да се консултирате с добър и опитен адвокат практикуващ в страната на постоянното Ви местопребиваване още преди да е възникнал проблема, защото така ще защитите Вашите права и интереси възможно най-пълноценно. Целта винаги е да се спестят излишни нерви и емоции, както и допълнителни неудобства и неприятности. Ако Ви е нужно допълнително разяснение на процедури във връзка с миграциата Ви в друга държава или да бъде изготвен правен анализ на определено чуждестранно законодателство може да с обърнете към нас. Нашите услуги са съобразени с изискванията на клиента, за да отговарят на Вашите бизнес и индивидуални нужди. Ако имате нужда от консултация или искате да пристъпите към процедура по трансгранична онлайн медиация, за разрешаване на трудови спорове, търговски спорове, семейни спорове, спорове за недвижими имоти, имате нужда от регистриран медиатор във Варна, медиатор в София или медиатор в Добрич, може да посетите сайта mediationexperts.eu . Имате ли нужда от консултация или предоставяне на ефективни и лесно приложими софтуерни решения във връзка с изпълнение на изискванията на Директива (ЕС) 2019/1937 за защита на лица сигнализиращи за нередности свързани с нарушения на правото на ЕС, тогава може да посетите сайта whisblow.eu.
Източници:
Още информация по темата за живот и работа в България и в чужбина може да намерите в следните публикации:

